《于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵/长安九日诗》
作者: 江总 南北朝
于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵/长安九日诗原文
心逐南云逝,形随北雁来。
故乡篱下菊,今日几花开。
于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵/长安九日诗作者
江总(519~594)著名南朝陈大臣、文学家。字总持,祖籍济阳考城(今河南兰考)。出身高门,幼聪敏,有文才。年十八,为宣惠武陵王府法曹参军,迁尚书殿中郎。所作诗篇深受梁武帝赏识,官至太常卿。张缵、王筠、刘之遴,乃一时高才学士,皆对江总雅相推重,与之为忘年友。侯景之乱后,避难会稽,流寓岭南,至陈文帝天嘉四年(563)才被征召回建康,任中书侍郎。陈后主时,官至尚书令,故世称“江令”。任上“总当权宰,不
于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵/长安九日诗翻译
翻译
我的心追逐南去的云远逝了,
身体却随着秋季由北向南飞回的大雁归来。
故乡家里篱笆下栽种的菊花,
今日又开了几朵呢?
注释
①江总,南朝陈人。陈亡,入长安,仕于隋,后辞官南归,这首诗写于南归途中。
②岑参,盛唐边塞诗人。安史之乱中,长安沦陷,故有此诗。
于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵/长安九日诗拼音
xīn zhú nán yún shì, xíng suí běi yàn lái.
心逐南云逝,形随北雁来。
gù xiāng lí xià jú, jīn rì jǐ huā kāi.
故乡篱下菊,今日几花开。
于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵/长安九日诗赏析
这首诗表达了诗人怎样的思想感情:诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。
于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵/长安九日诗诗意
我的心追逐南去的云远逝了,身体却随着秋季由北向南飞回的大雁归来。
故乡篱下菊花,今日又开了几朵呢。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考