《黄鹤楼/登黄鹤楼》
作者: 崔颢 唐代
黄鹤楼/登黄鹤楼原文
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
黄鹤楼/登黄鹤楼作者
崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。
黄鹤楼/登黄鹤楼翻译
翻译
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。
黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。
阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。
天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。
注释
1.黄鹤楼:故址在湖北省武汉市武昌区,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说
古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。
2.昔人:指传说中的仙人子安。因其曾驾鹤过黄鹤山〔又名蛇山〕,遂建楼。
3.乘:驾。
4.去:离开。
5.空:只。
6.返:通返,返回。
7.空悠悠:深,大的意思
8.悠悠:飘荡的样子。
9.川:平原。
10.历历:清楚可数。
11.汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。
12.萋萋:形容草木长得茂盛。
13.鹦鹉洲:在湖北省武汉市武昌区西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献
上鹦鹉,故称鹦鹉洲。唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。
14.乡关:故乡。
黄鹤楼/登黄鹤楼拼音
xī rén yǐ chéng huáng hè qù, cǐ dì kòng yú huáng hè lóu.
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
huáng hè yī qù bù fù fǎn, bái yún qiān zǎi kōng yōu yōu.
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
qíng chuān lì lì hàn yáng shù, fāng cǎo qī qī yīng wǔ zhōu.
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
rì mù xiāng guān hé chǔ shì? yān bō jiāng shàng shǐ rén chóu.
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
黄鹤楼/登黄鹤楼诗意
传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这里只剩下一座空空的黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,千百年来,只有白云独自飘来飘去。登上黄鹤楼远眺。
晴川历历汉阳树,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠。
天黑家乡什么地方是?只见江上烟波浩渺,使人心头涌上无限乡愁。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考