《寄外征衣》
作者: 陈玉兰 唐代
寄外征衣原文
夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无?
寄外征衣作者
陈玉兰 生卒年不详。唐代吴(今江苏苏州境内)人王驾之妻。有《寄夫》诗广为传颂。
寄外征衣翻译
翻译
你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。
我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?
注释
①妾:旧时妇女自称。
②吴:指江苏一带。
寄外征衣拼音
fū shù biān guān qiè zài wú, xī fēng chuī qiè qiè yōu fū.
夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
yī xíng shū xìn qiān xíng lèi, hán dào jūn biān yī dào wú?
一行书信千行泪,寒到君边衣到无?
寄外征衣诗意
戍守边关妾在吴,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。
一行信千行泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考