《春夜》
作者: 王安石 宋代
春夜原文
金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。
春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。
春夜作者
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》
春夜翻译
翻译
夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。
然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。
注释
漏:古代计时用的漏壶。
翦翦:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨。
春夜拼音
jīn lú xiāng jìn lòu shēng cán, jiǎn jiǎn qīng fēng zhèn zhèn hán.
金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。
chūn sè nǎo rén mián bù dé, yuè yí huā yǐng shàng lán gān.
春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。
春夜诗意
金炉香尽漏声残,剪剪微风阵阵寒气。
春色恼人睡得不,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考