《薄幸》
作者: 吕渭老 宋代
薄幸原文
青楼春晚。
昼寂寂、梳匀又懒。
乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。
记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。
便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。
怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。
如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。
却谁拘管。
尽无言、闲品秦筝,泪满参差雁。
腰支渐小,心与杨花共远。
薄幸作者
吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。
薄幸翻译
翻译
我居在高楼的深闺中,春光已经迟晚。长日里百无聊赖,连梳头匀面也很慵懒。忽然听到外面鸦啼莺啭,立刻引起我新愁无限。记得那一年,我和他花前隔雾遥遥相见,一见倾心而把情意暗传。他更是情意绵绵,在我的角枕上题写诗篇,我拔下金钗去换回美酒,我们对斟对饮,寻乐追欢,陶醉在这长满青苔的深院。
怎么能忘记那时,我们两情缱绻,双双携手在回廊里流连。那时百花争艳,月亮明又圆。如今只见暮雨连绵,蜜蜂感到忧愁,蝴蝶感到恨怨。芭蕉对着我的小窗,蕉心正在悠闲地伸展。却又有谁来拘管?我久久地沉默无言,无聊地摆弄着筝弦,弦柱斜行排列如同飞行的大雁都被我的泪水湿遍。我的腰肢一天天瘦削细小,我的心随同那些柳絮,飘飘悠悠飞向很远很远。
注释
⒈青楼:这里泛指女子所居高楼。
⒉乍:突然。
⒊弄:鸟叫。
⒋偷掷春心:指暗暗爱恋一个人,以心相许。
⒌角枕:用兽角做装饰的枕头。
⒍宝钗贳酒:用钗钿换酒喝。贳酒:赊酒。
⒎却谁拘管:有什么办法管束住摇荡的情思。
⒏秦筝:古筝。
⒐参差雁:指筝上的弦柱斜列如飞雁。
薄幸拼音
qīng lóu chūn wǎn.
青楼春晚。
zhòu jì jì shū yún yòu lǎn.
昼寂寂、梳匀又懒。
zhà tīng dé yā tí yīng nòng, rě qǐ xīn chóu wú xiàn.
乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。
jì nián shí tōu zhì chūn xīn, huā jiàn gé wù yáo xiāng jiàn.
记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。
biàn jiǎo zhěn tí shī, bǎo chāi shì jiǔ, gòng zuì qīng tái shēn yuàn.
便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。
zěn wàng dé huí láng xià, xié shǒu chù huā míng yuè mǎn.
怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。
rú jīn dàn mù yǔ, fēng chóu dié hèn, xiǎo chuāng xián duì bā jiāo zhǎn.
如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。
què shuí jū guǎn.
却谁拘管。
jǐn wú yán xián pǐn qín zhēng, lèi mǎn cēn cī yàn.
尽无言、闲品秦筝,泪满参差雁。
yāo zhī jiàn xiǎo, xīn yǔ yáng huā gòng yuǎn.
腰支渐小,心与杨花共远。
薄幸诗意
青楼春晚。
白天寂静、梳匀懒。
乍听到、鸦啼莺弄,惹起新愁没有限制。
记年时、小偷扔春心,花间隔雾遥见面。
就角枕题诗,宝钗赊酒,共醉青苔深院。
怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。
如今只是暮雨,蝴蝶蜜蜂愁恨,小闲对芭蕉展。
拒绝谁拘管。尽无言、闲品秦筝,泪满参差雁。
腰支逐渐变小,心和杨花一起远。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考