《江月晃重山·初到嵩山时作》
作者: 元好问 金朝
江月晃重山·初到嵩山时作原文
塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。
少年鞍马适相宜。
从军乐,莫问所从谁。
侯骑才通蓟北,先声已动辽西。
归期犹及柳依依。
春闺月,红袖不须啼。
江月晃重山·初到嵩山时作作者
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感
江月晃重山·初到嵩山时作翻译
翻译
军队中的鼓声、角声在秋风中作响,城头上的旗帜在夕阳的照耀下缓缓地飘动。 少年应当从军,身跨战马,驰骋边关。只要能够从军驰骋就十分快乐,并不要在乎由谁来带兵。
侦察的骑兵才通过蓟北,而部队的威名已震动辽西。等打完仗,回到故乡时,仍是杨柳依依的春天,时间不会太长。 征人连战连胜,可以很快凯旋,闺中人不必因相思而流泪。
注释
①江月晃重山:词牌名。《词律》云:用《西江月》、《小重山》串合,故名《江月晃重山》。此词每阙上三句为《西江月》体,下二句用《小重山》体。双调五十四字,前后段各五句,三平韵。
②嵩(sōng)山:古称“中岳”,在河南省登封县北。金宣宗兴定三年(1218),元好问因避战乱从三乡(河南省宜阳三乡镇)移家登封嵩山。
③”从军”二句:化用王粲《从军》诗:”从军有苦乐,但问所从谁?”
④侯骑(jì):侦察的骑兵。
⑤蓟(jì)北:蓟州之北,汉唐塞北之地。
⑥辽西:今辽宁辽河以西地区。
⑦春闺(guī):春日的闺阁。
⑧红袖(xiù):代指佳人。
江月晃重山·初到嵩山时作拼音
sāi shàng qiū fēng gǔ jiǎo, chéng tóu luò rì jīng qí.
塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。
shào nián ān mǎ shì xiāng yí.
少年鞍马适相宜。
cóng jūn yuè, mò wèn suǒ cóng shuí.
从军乐,莫问所从谁。
hóu qí cái tōng jì běi, xiān shēng yǐ dòng liáo xī.
侯骑才通蓟北,先声已动辽西。
guī qī yóu jí liǔ yī yī.
归期犹及柳依依。
chūn guī yuè, hóng xiù bù xū tí.
春闺月,红袖不须啼。
江月晃重山·初到嵩山时作创作背景
该词的创作背景有两种说法:一据龙德寿《元好问萨都剌集》这首词是作者于贞祐丙子(1216)为避兵南渡之后而作。当时金朝的山东、河北、河东诸郡已被蒙古兵来回扫荡,殆无完土。但元好问对金军收复失地仍抱有希望,故在词中显示出凯旋而归的乐观气概;一据唐圭璋《金元明清词鉴赏辞典》金宣宗兴定二年(1218),词人在战乱避难时从三乡(今河南宜阳三乡镇)移家登封嵩山,此词是初到时所作。
江月晃重山·初到嵩山时作诗意
塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。
少年鞍马恰好相宜。
从军快乐,别问他是从谁。
侯骑兵才能到达蓟北,先导已经动辽西。
归期还和柳依依。
春闺月,红袖不需要哭。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考